Священный месяц Рамадан продолжается. Мусульмане всего мира держат пост. В Уфе на традиционный ифтар собрались более 200 молодых людей со всех уголков Башкортостана. Для каждого из них этот вечер стал возможностью встретиться с друзьями, а также найти новых знакомых. О том, как это было — расскажет Карина Юзбашян.
С улыбкой и лёгким волнением Камилла Закирова спешит на ифтар. Для неё это не просто вечернее принятие пищи, а время, когда можно побыть в кругу близких людей. Поэтому, взяв гостинцы, финики и воду — традиционные угощения для начала ифтара — девушки отправились в зал.
Камилла родилась в религиозной семье и с детства впитывала ценности мусульманства. А осознанно к вере пришла уже в 16 лет. Сейчас девушке 20 и она учится в Уфимском колледже технологии и дизайна, а параллельно изучает и познаёт ислам.
Камилла Закирова, студентка Уфимского колледжа технологии и дизайна:
«Ислам – это всегда про красоту, про красивую религию. Все очень добрые и отзывчивые. Всегда так красиво к тебе относятся, и я всегда тоже к этому тянулась. Мне хотелось самой попробовать и я с детства пробовала вставала на сухур вместе с родителями».
Ифтар открылся с проповеди. В своём выступлении Айнур Биргалин акцентировал внимание на духовном значении месяца Рамадан, а также рассказал о единстве народов и призвал молодёжь всегда сохранять благие намерения.
Айнур Биргалин, председатель-муфтий Духовного управления мусульман РБ:
«На удивление у нас уже несколько лет идёт нахлёст православного поста и мусульманского поста в одно и тоже время. У нас в республике мы держим пост православные свой, а мы свой. Это очень радует, что это становится популярным среди населения, особенно среди молодежи. Это означает то, что наш народи молодежь следуют по стопам наших предков».
Ключевой темой встречи стала поддержка бойцов СВО и членов их семей. Министр молодёжной политики республики Вито Сабиров подчеркнул важность единства в этом вопросе.
Вито Сабиров, министр молодежной политики РБ:
«Мы собрались, чтобы обогатиться смыслами и духовно поддержать наших бойцов на передовой. Конечно же, все ребята, все присутствующие здесь и вся республика с ними и всеми силами их ежедневно поддерживают. Это и наши волонтеры и каждый гражданин России».
В конгресс-холле Торатау собрались более 200 молодых приверженцев ислама. Примечательно, что приветствовал их и представитель другой религии – полковой священник отец Виктор. Вместе с Хамзой-хазратом он работает в зоне проведения спецоперации и оказывает духовную поддержку нашим бойцам.
Виктор Иванов, настоятель Свято-Пантелеимоновского храма Уфимской епархии, духовный наставник добровольческих батальонов РБ:
«Пригласили на мусульманское мероприятие именно православных и казаков пригласили. Нам нужно показать, что, да, мы люди все разные и по национальности, по вероисповеданию, но у нас очень много точек соприкосновения у нас общая история. Мы это должны понимать, мы должны это хранить и передавать нашим детям».
Хамза Хафизов, имам-ахунд Зауралья ЦДУМ России, духовный наставник добровольческих батальонов РБ:
«Хорошая традиция, путь Аллах Всевышний примет нашу Уразу и посты. Пусть воздаст благам тем людям, которые организовали это. Особенно в этом году много молодых. Изо дня в день людей становится всё больше и больше и очень отрадно, что среди этой массы очень много молодежи».
На молодёжном ифтаре также побывали и представители Собора русских, всемирного Курултая башкир, Конгресса татар, всероссийского межнационального союза молодёжи и Уфимско-Табынского отдельского казачьего общества. После официальной части и напутственных слов от почётных гостей, наступило время молитвы. Молодые люди встали плечом к плечу, чтобы совершить коллективный намаз и вознести дуа Всевышнему за воинов на передовой.
А с заходом солнца, наступило время самого ифтара — то есть разговения. Вечерняя трапеза во время священного месяца Рамадан — момент символичный и важный ещё и потому, что завершается ежедневное духовное испытание.
Карина Юзбашян, корреспондент:
«После вечернего намаза мусульманам разрешается принимать сбалансированную пищу, такую как фрукты, плов, нежирный суп и чай. Ну а так как в этом году Великой пост и Рамадан совпали, то здесь организаторы также предусмотрели вариант постной пищи для православных гостей».
Такие встречи объединяют верующих. После угощений собравшиеся смогли насладиться общением друг с другом и послушать душевную музыку. Этот вечер стал ярким примером того, как религиозные традиции могут служить укреплению дружбы и взаимопонимания между людьми разных вероисповеданий. Молодёжный ифтар объединил сердца, подарив каждому участнику чувство единения и поддержки.